Kvæfjord bibliotek

Ranma ½. 37. Føniksfjellet
Huskelisten er tom
Vis
Forfatter
Tittel
  • Ranma ½. 37. Føniksfjellet
Språk
  • Språk:
Hylleplassering
  • T u / TAK
Emne
Serie
Serienummer
  • 37
År
  • 2006
Noter
  • Bok 37 inneholder begynnelsen på den nyeste Jyusenkyou-nødsituasjonen. Denne historien, som gikk i februar 96 i Shonen søndag, involverer alle de store Jyusenkyou-ofrene som kjemper for å redde kildene fra en merkelig rase av fuglefolk. Ranma og venner redder datteren til Jyusenkyou-guiden fra flygende bevingede mennesker, som ledes av Keema (og sidemannen hennes Korma og Masala (ja, dette er navnene på indiske retter)). Etter hvert som ting skrider frem, blir Shampoo hjernevasket til å bli Keemas tjener, fuglefolket stjeler tilbake et spesielt kart over kildene og drar til Kina med Shampoo, og Jyusenkyou-hannene havner alle i Kina Mens Ranma prøver og ikke klarer å storme palasset deres, fuglefolket klarer også å kidnappe Akane fra Japan og slippe henne ned i en Jyusenkyou-kilde. (Det er en plott-vri her som jeg antar at jeg kunne skrive om, men noen kan være veldig irriterte. Det var ikke som om det ikke var helt åpenbart hva som foregikk, men). Til slutt klarer fuglefolket å tømme alle kildene, selv når Ranma og venner skynder seg til kilden til vannet og prøver å redde Akane og Shampoo. Spørsmålet gjenstår: Hvorfor tømmer de fjærene? Hvorfor krever fugleprinsen Saffron (ja, som i safranris) et varmt kildebad? Bok 37 inneholder begynnelsen på den nyeste Jyusenkyou-nødsituasjonen. Denne historien, som gikk i februar 96 i Shonen søndag, involverer alle de store Jyusenkyou-ofrene som kjemper for å redde kildene fra en merkelig rase av fuglefolk. Ranma og venner redder datteren til Jyusenkyou-guiden fra flygende bevingede mennesker, som ledes av Keema (og sidemannen hennes Korma og Masala (ja, dette er navnene på indiske retter)). Etter hvert som ting skrider frem, blir Shampoo hjernevasket til å bli Keemas tjener, fuglefolket stjeler tilbake et spesielt kart over kildene og drar til Kina med Shampoo, og Jyusenkyou-hannene havner alle i Kina Mens Ranma prøver og ikke klarer å storme palasset deres, fuglefolket klarer også å kidnappe Akane fra Japan og slippe henne ned i en Jyusenkyou-kilde. (Det er en plott-vri her som jeg antar at jeg kunne skrive om, men noen kan være veldig irriterte. Det var ikke som om det ikke var helt åpenbart hva som foregikk, men). Til slutt klarer fuglefolket å tømme alle kildene, selv når Ranma og venner skynder seg til kilden til vannet og prøver å redde Akane og Shampoo. Spørsmålet gjenstår: Hvorfor tømmer de fjærene? Hvorfor krever fugleprinsen Saffron (ja, som i safranris) et varmt kildebad?
Tilgjengelige
  • 1/1
Venteliste
  • 0 (0)
*000      am
*001519183
*008230515 2006                             
*019  $bl
*020  $cNkr 49.50
*096  $aT u / TAK
*100  $aTakahashi, Rumiko
*24010$aRanma 1/2 part 387-396
*245  $aRanma ½$c[tekst og tegning: Rumiko Takahashi ; oversettelse: Marthe Frøysadal]$n37$pFøniksfjellet
*260  $aOslo$bEgmont serieforl.$c2006
*300  $a224 s.$bill.
*440  $aRanma ½$v37
*500  $aBok 37 inneholder begynnelsen på den nyeste Jyusenkyou-nødsituasjonen. Denne historien, som gikk i februar 96 i Shonen søndag, involverer alle de store Jyusenkyou-ofrene som kjemper for å redde kildene fra en merkelig rase av fuglefolk. Ranma og venner redder datteren til Jyusenkyou-guiden fra flygende bevingede mennesker, som ledes av Keema (og sidemannen hennes Korma og Masala (ja, dette er navnene på indiske retter)). Etter hvert som ting skrider frem, blir Shampoo hjernevasket til å bli Keemas tjener, fuglefolket stjeler tilbake et spesielt kart over kildene og drar til Kina med Shampoo, og Jyusenkyou-hannene havner alle i Kina Mens Ranma prøver og ikke klarer å storme palasset deres, fuglefolket klarer også å kidnappe Akane fra Japan og slippe henne ned i en Jyusenkyou-kilde. (Det er en plott-vri her som jeg antar at jeg kunne skrive om, men noen kan være veldig irriterte. Det var ikke som om det ikke var helt åpenbart hva som foregikk, men). Til slutt klarer fuglefolket å tømme alle kildene, selv når Ranma og venner skynder seg til kilden til vannet og prøver å redde Akane og Shampoo. Spørsmålet gjenstår: Hvorfor tømmer de fjærene? Hvorfor krever fugleprinsen Saffron (ja, som i safranris) et varmt kildebad?
Bok 37 inneholder begynnelsen på den nyeste Jyusenkyou-nødsituasjonen. Denne historien, som gikk i februar 96 i Shonen søndag, involverer alle de store Jyusenkyou-ofrene som kjemper for å redde kildene fra en merkelig rase av fuglefolk. Ranma og venner redder datteren til Jyusenkyou-guiden fra flygende bevingede mennesker, som ledes av Keema (og sidemannen hennes Korma og Masala (ja, dette er navnene på indiske retter)). Etter hvert som ting skrider frem, blir Shampoo hjernevasket til å bli Keemas tjener, fuglefolket stjeler tilbake et spesielt kart over kildene og drar til Kina med Shampoo, og Jyusenkyou-hannene havner alle i Kina Mens Ranma prøver og ikke klarer å storme palasset deres, fuglefolket klarer også å kidnappe Akane fra Japan og slippe henne ned i en Jyusenkyou-kilde. (Det er en plott-vri her som jeg antar at jeg kunne skrive om, men noen kan være veldig irriterte. Det var ikke som om det ikke var helt åpenbart hva som foregikk, men). Til slutt klarer fuglefolket å tømme alle kildene, selv når Ranma og venner skynder seg til kilden til vannet og prøver å redde Akane og Shampoo. Spørsmålet gjenstår: Hvorfor tømmer de fjærene? Hvorfor krever fugleprinsen Saffron (ja, som i safranris) et varmt kildebad?
*650  $aTegneserier
*650  $aManga
*655  $akampsport
*655  $aromantikk
*655  $ahumor
*655  $akjønnsskifte
^
Det finnes ingen anmeldelser for denne boken.
Klikk her for bli den første til å gi din mening
Vis
Send til
Eks. navnStatusForfallsdatoTilhørerHylle
Ex1Tilgjengelig Kvæfjord bibliotekmag. T u / TAK